德国的 DeepL翻译精度真的远超百度/谷歌/有道吗?

2020/04/02 20:03    作者:Grace Lin

今天在公众号看到一篇文章,说德国的DeepL翻译精度远远超过百度,谷歌,微软,亚马逊等IT巨头。而且公众号里贴出了各种数据,从数据上看,DeepL的翻译精度确实远远超过百度谷歌,但实际上真的是这样吗?

笔者不认为会有那么大的差距,因为百度也好,谷歌也好,基本上汇聚了全世界最聪明的人,两群聪明人之间不会有那么大的差距。如果谷歌发现了某种可以让翻译更加准确的方法,那过不了多久,百度也会知道,微软也会知道,这个世界无法保守秘密。

DeepL决定使用119条“来自各种主题的冗长篇幅”进行盲目测试。这些由DeepL,Google,Amazon和Microsoft翻译,并呈现给“专业翻译”。要求专业人员在没有提供翻译服务的信息的情况下,从这四种语言中选择最佳的翻译。

DeepL采用盲测的方法进行产品对比,而且样本数量并不太大,笔者觉得测评结果应该具有一定的偶然性和片面性。

我们来做一个简单的测试比较一下谷歌和DeepL的中译英翻译效果。笔者随便在知乎里找了一个段落,这个段落是大家平时的口吻,属于自然语言,可以考验机器翻译的精度。

好吧,翻译结果是一样的。那么我们换一段更难的:我嘞个去,你长得也太磕碜了(东北方言)。

很显然,这回谷歌输了。但是笔者还是觉得谷歌的翻译应该不会差太多,这很可能是谷歌没有重视各个国家的方言,毕竟方言不是官方语言,也不是主要的商务沟通语言。

至于DeepL以后能发展成什么样,我们拭目以待!

 

通知📢

之前为了方便大家,我们开启了免登陆支付,但是很多朋友反馈收不到链接☹。现在我们重新开启了登录支付、并最大限度简化了登录流程。

另外,任何支付失败或下载问题,请加微信(eddy5600)联系我们🙏🙏🙏。


相关内容
  1. 国内爆火RPA工具UiBot学习资源大全!未来职场必备工具

    这两年来,RPA市场非常火爆。根据笔者一个多月的调查和深入学习,RPA工具确实可以大幅度提高办公效率,尤其是对那些重复度比较高的“体力活”,比方说数据录入、复制粘贴,财务报表,邮件发送…… 国外比较火的RPA工具有UiPath,Blue Prism,Automation Anywhere,国内则是UiBot,前键盘精灵团队打造的面向办公领域的商业版“按【阅读全文】

  2. 尚词工作室发布《数据分析之 正则表达式视频教程》

    为什么要录制这套视频课程? 我们在开发海外App项目数据库以及国内“灵词”宝宝起名系统的时候,需要对几十万计的文本进行清洗、处理和分析,其中大量用到了正则表达式,并且我们还将正则表达式与Excel、Notepad++、Python【阅读全文】

  3. WhatsApp个人版&商务版下载

    WhatsApp Messenger是一款跨平台【阅读全文】

  4. 无法将繁体字的Mobi电子书转换为简体字?教你用chrome浏览器轻松搞定

    最近在网上淘到了一本好书,是Mobi格式的,不过是繁体字。虽然简体字和繁体字差不多,应该没有什么阅读障碍,但事实上有些繁体字我确实不认识,影响阅读的速度和理解。 我用的是SumatraPDF阅读器,这款阅读器非常好用,但是不支持繁体字和简体字的转换。我们知道浏览其实可以进行简体字和繁体字的转换的,那是不是可以用chrome浏览器来解决这个问题呢?答案是【阅读全文】

  5. 谷歌地图连不上服务器等问题解决方法

    为什么国内无法访问谷歌地图数据? 国内使用谷歌地图需要梯子,就是翻*墙*上*网。这跟国内不能访问谷歌(这叫墙)是一个原因。想访问谷歌需要一些辅助手段,黑话叫梯子。 大家不要觉得梯子很复杂,对于用户来说就是装个软件而已。 解决步骤 【阅读全文】

回顶部